Bo leng盖 一九六八年我下乡以后,有一天晚上,生产队里开会讨论什么事情,大家伙说着说着就离主题远了,于是队长就提醒大家:“你们都bo leng盖钉掌——跑蹄(题)啦!” “bo leng盖钉掌——跑蹄(题)”? 不知道看官看懂是什么意思没有,反正我知道,我的家乡的人都知道,这是我们家乡的一句歇后语。“bo leng盖”就是膝盖,“钉掌”就是给骡马的脚上钉上铁掌。这“掌”本应该钉在“蹄”上的,如果钉在了膝盖上,岂不是“跑蹄(题)”了么! 我是做会议记录的,虽然这句话不必记上,但是我发现了我不会写。 会后,我赶紧查字典,当时也只能查字典。 Leng好说,因为膝盖是有棱(楞)的,写成“楞”或“棱”,都是说得过去的,关键是bo不知道用哪个字。 《现代汉语词典》里读bo音的字与人体有关的不多,我就抄下来斟酌: 跛,读bǒ,腿或脚有毛病,走路身体不平衡。 踣,读bó,跌倒。 膊,读bó,胳膊。 脖,读bó,脖子,像脖子的部分。 趵,读bō,踢。迭词为象声词,形容脚落地的声音。 只有这几个,而且这几个字的后面都没有相关的组词。 如果“膝盖”代替吧,显然这句歇后语的形象性和趣味性大打折扣,不代替吧,我又真不会写原话里的字。 这事一直困惑至今,昨天又想起,我就百度了一回,百度上竟然如下说: 膝盖,读作“xī gài” 不可误读成“qī gài”! “膝盖”的英文:knee (n.) /ni:/ 现代汉语词典中的膝盖:(名词)膝的通称。 【俗称】不郎盖(多数河南用语) 拨拉盖(山东局部用语) 磕几头(安徽凤阳用语) 磕腿盖儿(河北石家庄用语) 波拉盖子(山东泰安用语) 膝拉波子(安徽沿江江南一带方言) kei西门儿(四川方言) 哥些gie(山西沁县方言) 哥定盖(山西昔阳方言) 磕几包(湖北孝感方言) 我更迷糊了,我们家乡的“bo leng盖”,到底应该怎么写呀?敬请老师们不吝赐教。 (2016.11.4)
|